Страници

четвъртък, 5 юни 2014 г.

Касида за плача

Аз залостих балкона си,
че не исках да чувам плача.
Но зад всички стени, да, зад всички стени,
само плач във слуха се забива.

Рядко ангел запява,
рядко куче пролайва тук-там
и се блъска в дланта ми
на хиляди цигулки простора.

А плачът,
а плачът, сякаш куче по всички следи,
а плачът, сякаш ангел всемирен,
а плачът, сякаш цигулка безмерна струи
и вятърът също душат го сълзи.
Само плач до ушите достига.

Федерико Гарсия Лорка
Превод от испански: Живка Балтаджиева




Днес, 5 юни, се навършват 114 години от рождението на Федерико Гарсия Лорка. Освен поет и драматург, е известен и като художник и музикант. Името му се свързва с най-значителното движение на испанската култура през XX век - "генерация на 27-ма", в което се включват и Салвадор Дали, Борхес, Пабло Неруда, Луис Бунюел.

Произведенията на Лорка дълги години са забранени, заради режима на генерал Франко и едва след смъртта на диктатора през 1975 г. животът на писателя може да се обсъжда публично в Испания.

"Който не почука на сърцето, напразно ще чука на вратата." Федерико Гарсия Лорка

* Касида - поетичен жанр с арабско-персийски произход, обозначаващ тържествено хвалебствено стихотворение (бел. ред.)

Няма коментари:

Публикуване на коментар

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...